credibility中文翻译

金钱损失了还能挽回,一旦失去信誉就很难挽回:

Money lost is not fatal, once losing credibility is difficult to recover

金钱损失了还能挽回,但如果一旦失去信誉,就没有人再会信任你。:

Money lost is not fatal, but if loss of credibility, no one else is trust you.

信任用英语怎么写

请问"质量为本、信誉为重、勇于创新、再创辉煌"这句话怎么翻译成英语?

不能直译,参考如下:

Pay high attention to quality and credibility;

Be adventurous and achieve more successes.

全是我自己来的,还算专业,若帮到了你,记得采纳哦-,0

品牌代言人用英语怎么说?

英语翻译:Trust

中文解释:

信任

1.

相信并加以任用。

《史记·蒙恬列传》:“ 始皇 甚尊宠 蒙氏 ,信任贤之。”《南史·荀伯玉传》:“ 高帝 重 伯玉 尽心,愈见信任,使掌军国密事。” 元 陈以仁 《存孝打虎》楔子:“ 唐僖宗 信任 田令孜 等,贪财好贿。人民失散,四野饥荒。”

2.

谓相信。

曹禺 《日出》第四幕:“ 潘月亭 仿佛觉出来里面很蹊跷,他不信任地望着 李石清 ,急忙拿起信。” 艾青 《大西洋》诗:“我们信任他们,象信任自己的良心。”

3.

任随,听凭。

唐 高骈 《风筝》诗:“夜静弦声响碧空,宫商信任往来风。” 宋 欧阳修 《定风波》词:“尊前信任醉醺醺。不是狂心贪燕乐,自觉,年来白发满头新。” 宋 苏轼 《答苏伯固书》:“馀生未知所归宿,且一切信任,乘流得坎,行止非我也。”

词典结果:

信任

[xìn rèn]

trust; have confidence in; believe in; take [put] stock in; accredit;

以上结果来自金山词霸

形象代言人是celebrity,这是在西方英语国家真正的、实际的、流行的用法。

例如最近的一篇新闻报道说:

Pepsi has dumped its celebrity endorsements saying the celebrities were too big and overshadowed the brand.

(中文翻译:百事可乐最近放弃采用任何形象代言人,原因是形象代言人锋芒毕露,盖过了品牌的形象。)

以前有人解答过,我借过来用用~

(25)

猜你喜欢

发表回复

本站作者才能评论

评论列表(3条)

  • 蹇明阳的头像
    蹇明阳 2026年05月26日

    我是星鸣号的签约作者“蹇明阳”

  • 蹇明阳
    蹇明阳 2026年05月26日

    本文概览:金钱损失了还能挽回,一旦失去信誉就很难挽回:Money lost is not fatal, once losing credibility is difficult to r...

  • 蹇明阳
    用户052612 2026年05月26日

    文章不错《credibility中文翻译》内容很有帮助

联系我们:

邮件:星鸣号@gmail.com

工作时间:周一至周五,9:30-17:30,节假日休息

关注微信